2012-02-01 今日の箴言は「旧的和新的」 日記 #小説 今日の魯迅箴言は「旧的和新的」です。 「旧的和新的、往往有极其相同之点。」 これの日本語訳はこうです。言い得て妙です。 「旧いものと新しいものには、往々にしてきわめて似たところがある。」 ついでに、あと二つ紹介します。原文と日本語訳をつづけます。 「不能革新的人种、也不能保古的。」 (革新できない人種は古いものの保存もできやしない) 「其实革命是并非教人死而是教人活的。」 (じつは革命は、けっして人を死なせるものではなく、人を活かすものであります。)