4月27日、蛇穴を出る野に遺賢

 今日は4月27日、金曜日です。

 今日の魯迅箴言130日は、箴言27です。
 人们因为社交的要求,聚在一处,又因为各有可厌的许多性质和难堪的缺陷,再使他们分离。他们最后所发见的距离,……使他们得以聚在一处的中庸的距离,就是「礼让」和「上流的风习」。
 Rénmen mièwáng yú yīngxióng de tèbié de bēijù zhě shǎo, xiāomó yú jí píngcháng de, huòzhě jiǎnzhí jìn yú méiyǒu shìqíng de bēijù zhě què duō.
 人々は社交の必要から集うものの、それぞれがもつ厭うべき多くの気質や耐えがたい欠陥が、再び彼らを引き離す。彼らが最後に発見した距離――ひとつの場所に集わせる中庸の距離、それが「礼節」と「上流社会の作法」である。