今日の箴言「普遍,永久,完全」

 今日の魯迅箴言は、「普遍,永久,完全」(普遍、永久、完全)です。
 「普遍,永久,完全,
    这三件宝贝,自然是了不得的,
    不过也是作家的棺材钉,
    会将他钉死。」
 これの日本語訳はこうです。
 「普遍、永久、完全、
 この三種の宝は、むろん得がたいものではありますが、
 しかし、また作家の棺桶の打ちつける釘でもあり、
 彼を釘付けにして葬ることもできるのです。」
 
 これは、魯迅のいう作家の戒めというものでしょう。作家は、死ぬときまで作家であり続けなければならないのです。そのためには、普遍、永久、完全という三種の宝、で作家自身を釘付けにすることなく、あくまで、まだまだ、これからだ、精進を続けなければならないといっているのだと思います。