「无穷的远方,无数的人们,都和我有关。
我存在着,我在生活,我将生活下去,
我开始觉得自己更切实了,...」
これの日本語訳はこうです。
「無窮の彼方、無数の人々―すべてが私とつながっている。
私は存在し、私は生活し、私は生きつづける。
私は自分をより一層、切実に感じはじめた・・・・・・」
この地球上の、無窮の彼方、そして無数の人々と自分はつながっている、として、自分は存在し、生活し、生き続ける、と宣言し、そうすることによって、自己のことをいっそう切実に身近に感ずるようになる、と魯迅は言っています。