今日は5月24日、日曜日、好天に恵まれ、一日家で過ごします。

 今日は5月24日、日曜日です。21日は知事選挙の告示日でした。そして、大竹候補の第一声を市役所前で聞いたあと仙台へ向かいました。夜の10時に帰り、22日は朝6時前に起きて、山形の東北6県9条の会の会議に車で出かけました。山形に1泊し、23日の夜10時に帰りました。そんなわけで、今日は一日、家にいて静養するつもりです。考えてみれば、19日と20日も6時間以上も街宣車の運転をして、かなり疲労困憊だったからです。

 蚊を打って軍書の上に血を印す (1896年5月24日)
 「大砲の音も聞かず弾丸の雨にも逢はず腕に生疵一つの痛みなくておめおめと帰るを命冥加と言はば言へ故郷に還り着きて探りたる剣もまだ手より離さぬに畳の上に倒れて病魔と死生を争ふ事誰一人其愚を笑わぬものやある。」(陣中日記)
 みょう‐が【冥加】ミヤウ‥
①知らず知らずのうちに神仏の加護をこうむること。目に見えぬ神仏の助力。冥助。冥利。今昔一七「―人にすぐれて道俗・男女むねと敬ひて」
②お礼。報恩。永代蔵六「今日吉日なれば薬代を―のためにつかはしたし」
③冥加金の略。


 今日の魯迅箴言は、箴言81です。
 无论忤逆,无论孝顺,
  小孩子多不愿意「诈」作,
  听故事也不喜欢是谣言,
  这是凡有稍稍心儿童心理的都知道的。
  Wúlùn wǔnì, wúlùn xiàoshùn,
  xiǎo háizi duō bù yuànyì `zhà'zuò,
  tīng gùshì yě bù xǐhuān shì yáoyán,
  zhè shì fán yǒu shāoshāo xin er tóng xīnlǐ de dōu zhīdào de.
「親不孝の子でも、親孝行の子でも、子どもはほとんど『詐(うそ)』を嫌い、物語を聴いても、根も葉もない話は喜ばないのだ。それは、子どもの心にそっと耳を傾ける者ならば、およそ知っていることである。」
子ども;小孩子 xiaohaizi でも;无论 wulun  親不孝;仵逆 wuni  孝行;孝顺 xiaoshun
嘘(詐);诈 zha  したいと思う;愿意 yuanyi  物語;故事 gushi  デマ;谣言 yaoyan
喜ぶ;喜欢 xihuan  児童;儿童 ertong  心理;心理 xinli  知っている;知道 zhidao

 今日の論語は、論語7-3(論語巻第四 述而第七篇 3章)です。
 子曰、德之不脩也、學之不講也、聞義不能徒也、不善不能改也、是吾憂也、
 Zǐ yuē, dé zhī bù xiū yě, xué zhī bù jiǎng yě, wén yì bùnéng tú yě, bùshàn
 bùnéng gǎi yě, shì wú yōu yě,
「子曰わく、德の脩(おさ)めざる、学の講ぜざる、義を聞きて徒(うつ)る能わざる、不善の改むる能わざる、是れ吾が憂いなり。」(孔子が言われた。「道徳を修めないこと、学問を習わないこと、正義を聞きながらついてゆけないこと、善くないに改められないこと、そんなふうになるのがわたしの心配事なのだ。」と。)