11月18日、霜早き根岸根岸の庭や霜掩ひ

  今日は11月18日、浪館小学校の創立40周年記念式典です。

 今日の魯迅箴言365日は、箴言231です。
 子女是即我的人,但既已分立,也便是人类中的人。因为非我,所以也应该尽教育的义务,交给他们自立的能力;因为非我,所以也应同时解放,全部为他们自己所有,成一个独立的人。
 Zǐnǚ shì jí wǒ de rén, dàn jì yǐ fēnlì, yě biàn shì rénlèi zhōng de rén. Yīn wéi fēi wǒ, suǒyǐ yě yīnggāi jǐn jiàoyù de yìwù, jiāo gěi tāmen zìlì de nénglì; yīn wéi fēi wǒ, suǒyǐ yě yīng tóngshí jiěfàng, quánbù wèi tāmen zìjǐ suǒyǒu, chéng yīgè dúlì de rén.
 わが子とは、私にして私ではない人間であり、しかし、すでに分かれて存在する以上、人類のなかの一人でもある。私であるからには、教育的義務を尽くして、彼らに自立する能力を与えねばならない。私でないからには、同時に解放して、すべてを彼ら自身にまかせ、一人の独立した人間にしてやらねばならない。