今日は7月29日です。あと3日で、選挙に明け暮れ、古稀を迎えた七月も終わりです。そろそろ本格的に小説家の修業を始めなくてはなりません。22日から順調に今日まできています。まず今日も日課から始めることにします。でも、8月6日の入院と8日の妻の手術までは、看病を第一に考えます。
今日の子規歳時は、明治30年の句です。この年、米国に行くことになった秋山真之を想って詠んだ句です。
叛逆的猛士出于人间;
他屹立着,
洞见一切己改和现有的废墟和荒坟,
记得一切深广和久远的苦痛,
正视一切重叠淤积的凝血,
深和一切己死,方生,
将生和未生。
反逆的な戦士はきっといて、
彼はいまに立ち上がる。
一切が変わったことを洞察し、廃墟や古墳のなかに現実を見て、
一切の重なり合って固まった血潮を正視すれば。
深くて一切が死滅し、かたわらが生きている、
まさに生かされているのでなく、生きるのである。