今日は3月10日、火曜日です。
今日の子規歳時は、「山道や人去て雉あらはるる」(明治27年)です。この句は子規が政治のことを詠んだ句です。山道は政治の世界のこと、人とは大臣のことで、新しい大臣を雉にたとえています。
(原文)
风雅的定律,
一个人离开「本色」,是就要「俗」的。
不识字人不算俗;
富家儿郎也不算俗,
他要做诗,又做不好,就俗了。
(発音・拼音)
Fēngyǎ de dìnglǜ,
yīgè rén líkāi `běnsè', shì jiù yào `sú'de.
Bù shí zì rén bù suàn sú;
fùjiā er láng yě bù suàn sú,
tā yào zuò shī, yòu zuò bù hǎo, jiù súle.
(日本語訳)
風雅の法則によると、
人は「本色」から離れると「俗」になる。
無理に詩文を引用して取り違えるから、俗になる。
富豪の息子だから俗なのではなく、
彼が詩を作ろうとしてうまくいかないから、俗なのだ。