「至于幼稚,尤其没有什么可羞,
正如和孩子对于老人,毫没有什么可羞一样.
幼稚是会生长,会成熟的,
只不要衰老,腐败,就好.」
これの日本語訳はこうです。
「幼稚は、何ら恥ずべきことではありません。
ちょうど子どもが老人に対して、なんら恥じることがないのと同じです。
幼稚なら、成長し成熟していくことができます。
ただ、老いぼれ腐敗しなければ、それでいいのです。」
魯迅は何歳になっても、若さを保ち、幼稚であってもいいから、老いぼれて腐敗しないようにしなさい、と老人を元気づけています。