魯迅箴言日記 2020/03/18 雲はあれど彼岸の入日赤かりし

 今日は3月18日、水曜日です。今朝も9時に出勤です。10時から会計の電話相談日です。午後2時半から川柳です。あとは、GEAの会計整理と県への報告書の作成です。あすが期限です。

 

 今日の子規歳時は、「雲はあれど彼岸の入日赤かりし」(明治28年)です。27年に松山に帰省した洋画家の下村為山は、晩年は新俳句を鼓舞し、地方俳壇の開拓に努めたということです。

 

 今日の魯迅箴言は、箴言130の61です。

 (原文)

  中国人的性情是总喜欢调和,折中的。

     譬如你说,这屋子太暗,须在这里开一个窗。

     大家一定不允许的。

     但如果你主张拆掉屋顶,

     他们就会来调和,愿意开窗了。

 (発音拼音)

  Zhōngguó rén dì xìngqíng shì zǒng xǐhuān tiáohé, zhé zhōng de.

  Pìrú nǐ shuō, zhè wūzi tài àn, xū zài zhèlǐ kāi yīgè chuāng.

   Dàjiā yì dìng bù yǔnxǔ de.

  Dàn rúguǒ nǐ zhǔzhāng chāi diào wūdǐng,

  tāmen jiù huì lái tiáohé, yuànyì kāi chuāngle.

 (日本語訳)

  中国人の気質は、例外なしに妥協と折衷を好みます。

  もし、あなたが、この部屋はとてもくらいから窓をつくろう、と言ったとしても、

  だれもそれを許さないでしょう。

  だが、いっそのこと屋根をぶち壊そうと言い張ったなら、

  彼らはすぐに妥協して、窓をつくる気になることでしょう。